Archiv für den Monat: Oktober 2014

Gleichgültigkeit der Regierung / Government does not care

Photos: Brian Otieno Ochieng

 

German

Nur 20 Prozent der Bewohner von Kibera haben legalen Zugang zu Strom. Mehr will die kenianische Regierung nicht in das Stromnetz Kiberas investieren. Dabei braucht jeder von Kiberas Einwohner Strom. Nicht nur für Licht, sondern auch für Radio oder gegebenfalls Fernseher. Diese Geräte sind für sie die einzige Möglichkeit, irgendetwas von dem, was draußen in der Welt passiert, zu erfahren. Zeitungen sind zu teuer, genauso wie die täglichen Fahrten ins Stadtzentrum. Wenn sie also irgendetwas wissen wollen, was außerhalb dem Slum passiert, benötigen sie Strom, notfalls auch illegal. Folglich zapfen die Bewohner mit unprofessionell verlegten Stromleitungen Energie vom elektrischen Netzwerk ab. Eine zuverlässige Isolation ist dabei nicht gegeben, da die wenigsten von ihnen Erfahrung mit Strom haben. Dadurch können elektrische Kurzschlüsse entstehen, welche wiederum zu Feuer und viele anderen Gefahren führen können. Wenn es regnet, sind die Folgen noch schlimmer. Die elektrische Isolierung ist dann in vielen Fällen überhaupt nicht mehr gegeben, sodass 325 Volt an den Dächern oder auch an den kleinen Bächen in den Gassen liegen können. Kinder die an diesen Bächen spielen oder ein tief stehendes Dach berühren, sterben an den Folgen der hohen Spannung. Die Regierung sieht von jeder Maßnahme ab, die diesen Zustand verbessern könnte.

 

Englisch

Only 20 percent of the residents in Kibera have electricity in a legally way. The government does not invest any money in expansion of Kibera’s power grid. But, everyone needs electricity. Not only for lights but also for radio and tv. For most of the inhabitants of Kibera, radio and tv are the only opportunity to get any information of what is happening outside of the slum. Newspaper is to expensive, as well as the fee for a bus which could take them to the city center. As a result of despair people from Kibera started building up power lines on their own, in order to provide electricity to their home. These are not professional power lines, so the wires are not well isolated. This can lead to bypass, which causes fire and lot of other dangers.
When it starts to rain the insulation can go down to nearly 0 percent. If this is happening then there are 325 Volts on the roof or on the small muddy streams. Sometimes young children get electrocuted while playing on the stream or touching an iron sheet. The government is just standing back and doing nothing at all about the situation at hand.

[Best_Wordpress_Gallery gallery_type=“thumbnails“ theme_id=“1″ gallery_id=“6″ sort_by=“order“ order_by=“asc“ show_search_box=“0″ search_box_width=“180″ image_column_number=“5″ images_per_page=“30″ image_title=“none“ image_enable_page=“1″ thumb_width=“180″ thumb_height=“90″ thumb_click_action=“undefined“ thumb_link_target=“undefined“ popup_fullscreen=“0″ popup_autoplay=“0″ popup_width=“800″ popup_height=“500″ popup_effect=“fade“ popup_interval=“5″ popup_enable_filmstrip=“1″ popup_filmstrip_height=“70″ popup_enable_ctrl_btn=“1″ popup_enable_fullscreen=“1″ popup_enable_info=“1″ popup_info_always_show=“0″ popup_enable_rate=“0″ popup_enable_comment=“1″ popup_hit_counter=“0″ popup_enable_facebook=“1″ popup_enable_twitter=“1″ popup_enable_google=“1″ popup_enable_pinterest=“0″ popup_enable_tumblr=“0″ watermark_type=“none“ watermark_link=“http://web-dorado.com“]

 

 

 

Nur eine Frage der Ermutigung und Förderung / Just a question of promotion and encouragement

German

Ein Stift und ein Blatt Papier kann ein Kind in eine neue Welt versetzen. Eine Welt von Kreativität, Friede und Träume. Genau aus diesem Grund stellen wir für die Kinder einen ruhigen Platz sowie Stifte, Schreibmaterial und etwas zum Naschen zur Verfügung. Für Stunden vergessen die Kinder die schlechten Lebensbedingungen im Slum und wir fördern dabei ihr zeichnerisches Geschick. Einige der Kinder die wir unterstützen, sind äußerst talentiert. In ihren jungen Jahren erklären wir ihnen, wie man 3D-Zeichnungen anfertigt. Das schult vor allem ihre abstrakte Vorstellungskraft. Vielleicht wird eins dieser Kinder ein Künstler, der seine Werke im Stadtzentrum verkaufen kann. Kibera ist eine Anhäufung von Talenten. Es hängt nur davon ab, den Kindern Unterstützung, Hoffnung und Mut zu geben.

 

Englisch

A pen and one piece of paper can take a child into another world. A world of creativity, peace and dreams. Thats the reason why we regularly organise sessions of drawing. It distracts children from the bad living conditions and we nurture their skills of drawing as well. Some of the children we are supporting are absolutely talented. We teach them how to create 3D-pictures so they get a visual thinking. Maybe sometime one of our children will become a famous illustrator. Kibera is a accumulation of talents. It only depends on giving these children support, hope and courage.

Zeichnen