Kategorie-Archiv: Blog

Frohe Ostern bei KidsClub KiberaAID / Happy Easter at KidsClub KiberaAID

Deutsch

Im März veranstaltete KiberaAID gleich an drei Wochenenden ein Treffen mit den Kindern. An den ersten beiden Samstagen wurden Themen wie Sauberkeit und Grundwissen gelehrt. Am letzten Wochenende folgte unser jährliches Osterfest, wo die Kinder Geschenke für ihre Familie erhielten. Doch genug geredet, lassen wir die Galerie mit ihren Fotos für sich sprechen.

English

In March KiberaAID organised three meetings in a row. The kids were tought in terms of cleanlines and other basic knowledge. On the last weekend happy Easter was celebrated in a very festive way. Every child got a Easter-present for their families. As you can see on the pictures everybody had a really good time. Enjoy the gallery!

KiberaAID Kidsclub in february

Deutsch

Im Februar veranstaltete KiberaAID wieder ein ereignisreiches Treffen mit den Kids. Hygiene war diesmal das Thema, welches theoretisch und praktisch gelehrt wurde um zukünftig Infektionskrankheiten zu vermeiden. Für leibliches Wohl wurde ebenso gesorgt.

Die Bilder zeigen schön, dass wir auf engsten Raum ein doch vergleichsweise großes Gebäude errichtet haben. Den Raum mit Bücher-Regalen und anderen Lernmaterialien zu füllen wird unser nächster Meilenstein sein.

English

In February KiberaAID organised an exciting meeting with the kids. Hygiene was the main topic which was teached in a theoretical and also practical way in order to avoid infectious diseases. We also provided sustenance.

These pictures show how KiberaAID managed incorporating a relatively big building within a small area.

Filling this room with bookshelfs and other learning materials will be the next milestone.

Frohes neues Jahr! Happy New Year!

Deutsch

Die politischen Unruhen in Kibera haben sich gelegt. Die hierbei entstandenen Schäden an unserem Gebäude sind zwar noch nicht vollends behoben, aber dennoch wollten wir bei den Kindern für Weihnachtsstimmung sorgen. Jedes von ihnen erhielt bei der Weihnachtsfeier ihr eigenes Weihnachtsgeschenk. Es war ebenso eine gute Gelegenheit unser eigenes Gebäude einzuweihen. Hier ist mit verhältnismäßig wenig Geld ein toller Treffpunkt entstanden.

KiberaAID wünscht allen ein frohes und vor allem gesundes Jahr 2018!

Party Smile

English

Finally the political riots in Kibera have disappeared. They caused damage on our building which still has not been repaired. Despite all that we organized a christmas party for the kids. Everyone got his own gift and the meeting was a good chance to inaugurate our building.

KiberaAID wishes everybody a happy and blessed year 2018!

Ausnahmezustand in Nairobi / State of emergency in Nairobi

Deutsch

Die Wahl in Kenia bestimmt nach wie vor das aktuelle Geschehen in Nairobi und der näheren Umgebung.

Nach Wahlverfälschung forderte die Opposition hinter Raila Odinga Neuwahlen. Doch bevor diese durchgeführt werden konnte, machte Raila Odinga den Rücktritt bekannt und forderte einen Boykott der Wahl. Bewaffnete Aufstände, Tote und Schusswaffengebrauch beherrschen nun seit August die Schlagzeilen Kenias. Davon blieb auch Kibera nicht verschont. Eine Kugel durchdrang sogar unser neues Gebäude. Nicht auszudenken was passiert wäre, hätte sich jemand darin aufgehalten. Obwohl das Gebäude fast fertig eingerichtet ist, kann unsere Organisation unter diesen Umständen noch nicht vollends ihre Aktivitäten ausüben. Nun gilt es zu hoffen, dass unsere Helfer vor Ort sowie unser neues Gebäude diese unruhige und bedenkliche Situation heil überstehen.

IMG-20171120-WA0002     IMG-20171120-WA0001

English

The election in Kenia is still dominating the current situation in Nairobi. After sophisticating the elections result Raila Odinga demanded new elections. But befor implementing Raila Odinga resigned and called for boycotting the election. Thus riots, deaths and use of firearms are part of the daily happening in Nairobi. Also Kibera has not been spared of this brutal situation. One of the bullets even penetrated our new building. It was just luck that no one was inside of the building while it was hit by the bullet. Although the building process is near to be finished our organisation is currently not fit for its purposes because of this stressing period. Now it is much more important that our members and friends of KiberaAID are surviving this emergency situation.

Der Bauprozess startet / Start of the building process

Nun ist es so weit: nach langer Planung und Vorbereitung beginnt der Bau eines eigenen Treffpunkts für KiberaAID.

Jahrelang hat sich KiberaAID alle ein bis zwei Wochen mit den Kindern getroffen um Spaß zu haben, Grundwissen zu vermitteln und das Gefühl eines Miteinanders zu fördern.

Treffpunkt war ein Gebäude, welches unter der Woche als Schule und Sonntags als Kirche diente. Samstags war die Halle also frei, sodass wir hier unsere Treffen -auch genannt KidsClub KiberaAID- umsetzen konnten. Seit Beginn der Baumaßnahmen an der angrenzenden Eisenbahnlinie steht uns dieser Ort nicht mehr zur Verfügung. Bald war klar: ein neuer Platz muss her. Ein eigener Platz. Dank der vielen Spenden ein machbares Ziel, welches nun in den kommenden Wochen Wirklichkeit wird. Der Platz soll nicht nur Treffpunkt sein, sondern auch als Bücherei und Lern-Oase dienen. Hierzu wird das Häuschen Schritt für Schritt eingerichtet.

Die Bilder dokumentieren den derzeitigen Bauablauf.

Auch unser Team-Mitglied Victor Oduor meldet sich zu Wort:

A DREAM IT WAS
We usually say a picture is worth a thousand words. Through the lens of a Nikon camera, kiberaAid was born, an organisation which was registered three years ago and is finally in the process of having its own office, the saying has turned to be true according to my experience. A dream that started as a suggestion amongst my peers turned to be true one week ago when we started building the kiberaAid office. Having grown in kibera we knew every single challenge a normal child goes through in everyday life inside the slum, the challenges helped us come up with the idea to help children who were growing up like us. We had the heart but we could not do much financially. Tobias Rossmann after seeing the photos of kibera through social media approached one of us (Brian Otieno) who is the chairman of our organisation and also a photojournalist based in kibera if he could collaborate with him and form an organisation. Having the same idea we shared the news and we were ready to team up with him. Since day one, each of us has worked so hard towards our goal as an organisation, we’ve held several meetings with the children and did alot of activities without having our own place. The time we’ve been all waiting for has come, still we had alot of activities which we could not do without having an office because we had to keep records and store our equipment. This will come into reality in a weeks time when the building process will be complete. As a team we are very grateful for everyone who made this dream possible. Once the building process is through, we want to nurture the talents of these small kids  support their education in every way possible. To make all this possible the hall will act as a library and during the weekends it will be a meeting place for us with the kids. Thank for everyone for their continued support.

Frohe Ostern / Happy Easter

Deutsch

Der letzte Blog-Eintrag ist nun etwas länger her.

Derzeit werden alle Vorbereitungen für den Bau eines Heims als Kinderhort getroffen.

Ziel ist ein Ort, an dem Kinder nicht nur lernen sondern sich auch sicher fühlen können. Wo sie auch von einer Kinderpflegerin betreut und gefördert werden.

Neben üblichem Lernmaterial sollen den Kindern sogar Computer bereit gestellt werden.

Doch in wenigen Wochen werden wir detailliert darüber berichten.

KiberaAID wünscht nun frohe Ostern sowie eine erholsame und besinnliche Zeit.

 

English

It´s been a while since we posted an article on our blog.

Every member is busy with building our own day nursery.

We are aiming at a place which will serve perfect conditions for safety and learning. Also a fostress will take care of the children.

Despite common learning materials we are also offering computers.

In a few weeks we will inform about more details of this place.

KiberaAID wishes happy Easter and a wonderfull togetherness with your family.

Frohes neues Jahr / Happy new year

Deutsch

Die Weihnachtszeit ist vorbei und das Team von KiberaAID wünscht ein gutes und gesundes Jahr 2017. Auch bei KiberaAID wurde Neujahr gefeiert und ein Sylvester-Festessen organisiert. Es war für jeden genügend da und geschmeckt hat es sichtlich auch.

Was wir uns für dieses Jahr vorgenommen haben:

  • Eröffnung einer eigenen Bücherei
  • fortsetzen unserer Samstagstreffen „Kids-Club KiberaAID“
  • monatliche Verteilung von Schreibwaren, Reis, Zucker und Reinigungsmittel

In diesem Sinne blicken wir auf ein weiteres, spannendes Jahr. Mit vielen Hürden aber auch vielen Lichtblicken für die Kinder aus Kibera.

English

The family of KiberaAID wishes a happy new year. Also at Kids-Club KiberaAID we celebrated new-year by organising a festive meal for the Kids. Everybody enjoyed it and had a good time.

Our aims for this year:

  • building an own place which will serve as a library, learning center and meeting place
  • continue with saturdays Kids-Club KiberaAID
  • monthly distributing of goods like stationeries, rice, sugar and soaps

This will be another challenging and exciting year. We are looking forward to it.

Frohe Weihnachten / Merry Christmas

Am 14.12. gab es eine Vorweihnachtsfeier bei KiberaAID. Bilder hierzu sind unten in der Galerie zu finden. Wie immer war die Begeisterung groß, und mit Vorfreuden blicken wir schon auf das nächste Treffen zur Neujahrsfeier.

KiberaAID wünscht allen erholsame und besinnliche Weihnachten!

On 14th of December we conducted a pre-christmas-party. Check out the pictures above. The kids enjoyed this festive meeting and they are already looking forward to the new-year-party.

KiberaAID wishes merry christmas and a wonderful time together with your families.

Why we pray

Text & Picture by Brian Otieno (Chairman of KiberaAID)

All the good and godly people I’ve ever met, testify to the vital aspects of prayers in there lives. But let’s be honest, sometimes praying is hard and even confusing, it needs motivation, sure enough there’s a lot of it in the Bible.

So I began to study how and why Jesus prayed. After all, He got more answers than anyone else and He always prayed for the right reasons. First, because He prayed all the time. The Bible says that “He would often withdraw to the wilderness and pray.” He prayed just about every chance He got. He was perfect; so it wasn’t like He was praying for forgiveness of sin or anything like that.

Well, that’s the second reason I was amazed. The more I study, the more good motivating reasons I find to pray. I find they’re basically the ones Jesus Himself had.

I am first called to prayer because it is a key vehicle to building my love relationship with Jesus Christ. Christianity is not primarily rules. It is a relationship. Prayer is an important instrument in our overcoming sin and temptation.

We pray because prayer is crucial in determining God’s will and a major way we accomplish God’s work in the world.

Prayer itself is inherently valuable to God. In other words, whether we ever see any answers and whether we ever derive any personal benefit, God views prayer standing alone with an incomprehensible value.

Prayer is a major weapon in fighting the spiritual battle. When we pray, God intervene and the devil looses ground. It’s important to pray.

praying

KidsClub-Meeting

Deutsch

Derzeit arbeitet KiberaAID an dem Bau eines eigenen Gebäudes, welches als Bücherei, Rückzugsgelegenheit und Treffplatz für die Kinder dienen soll. Sorgfältige Planung und Geduld ist für dieses Projekt notwenig.

Trotzdem setzen wir nebenbei unsere KidsClub-Treffen fort. Aktuelle Bilder sind in der Galerie zu finden. Viel Spaß beim Betrachten.

English

Currently KiberaAID is working on its next milestone: An own building which serves as a meeting place, library and place of felicity. This aim requires a lot of attention and patience. However we are still conducting KidsClub-meetings. You can see the latest pictures in our gallery. Enjoy!